翻訳のTOPページ
   特  長

   価 格 表
   翻訳原稿について
   翻訳作業の流れ
   問い合わせフォーム 



 


手紙、メール、一般ビジネス契約文書等の料金

 

文 書 の 種 類

英・仏語から日本語(原文1単語当り)

日本語から英語(原文1文字当り)

日本語からフランス語(原文1文字当り)

英語からフランス語(原文1単語当り)

フランス語から英語(原文1単語当り)

手紙、メール(家庭用)

12円

8円

10円

10円

9円

手紙、メール(事業所用)

15円

10円

12円

13円

11円

一般ビジネス文書

20円

12円

14円

16円

14円

契約文書等公式文書

22円

14円

16円

18円

16円

 
 
※翻訳の最低料金は、1件250円です。

仏語から日本語への翻訳では、文書の内容によりお引き受けできない場合があります。

※家庭用とは、手紙・メールの送り主と宛先の双方とも個人の場合で、
  事業所用とは、 送り主と宛先の双方、または一方が事業所の場合です。

 ※翻訳をスムースに進めるために、原稿テキストは、コピー&ペーストができるWORD
    またはPDF等の電子データで送ってください。手書き原稿やファクス、コピー、画像等の
    原稿は別途料金となります。(料金は1〜3割増しとなります。)
 

 詳しくは、翻訳原稿についてをお読みください。   



割 引
- 継続のお客様は100,000円を超える場合、合計額5%を割引します。

翻訳日程の目安と料金
- 短い原稿(メールや手紙等):24時間以内に納品することも可能です。

- 他の原稿
    普通:1,000単語/2,000文字以下 3営業日
    急ぎの場合:2営業日以内をご希望の場合は相談に応じます。
    (その場合料金は2〜5割増しとなります。)

納 品
通常Eメールにて行い、お送りいただいた原稿がハードコピー(紙ベース)の場合でも、
基本的にワード形式で納品します。ハードコピーでの納品をご希望の場合はお申し出く
ださい。料金別途で対応します。


戸籍謄本、預金通帳の料金

戸籍謄本(全部事項証明)、戸籍抄本(個人事項証明)
本人のみ(一単位)4,000円  記載者一人増えるごとに1,000円追加

預金通帳表紙、表紙内側見開き部分翻訳:3,500円


出生証明書、独身証明書、認証証明

1ページ:5,000円

 

別 途 料 金

 1. 翻訳する原稿の確認作業をAMLで行う場合、始めの30分までは3,000円、以降30分
   毎に2,500円が作業料金となります。確認する項目は、
翻訳原稿についてを読みください。

 
2. 原稿についての調査や、厳密なレイアウト、作表、作図など翻訳以外の作業は、
   別途料金となります。 (作業量により決定。)


支 払 法


   1. エイエムエル・ランゲージ事務所での現金払い。

   2. 銀行振り込み。なお、振り込み手数料はお客様の負担となります。

 


Copyright (C) 1999-2017 AML Languages. All rights reserved.